"Retalhos de um adagiário: CXVII – Ter corda de enforcado"

Alternative Title

Abstract

Apontamento sobre provérbios portugueses, as suas variantes e diversas traduções. Baseando-se no adágio “Ter corda de enforcado”, o autor cita um excerto da obra French and English Idioms and Proverbs (1896), da autoria de Alphonse Mariette, em que este reflecte sobre a superstição de que a corda (ou um apenas um fragmento da corda) de um enforcado estaria conotada com boa sorte.

Keywords

Tradução

Document Type

Article

Publisher Version

Dataset

Citation

Adrião, José Maria. “CXVII – Ter corda de enforcado.” Revista Lusitana: Arquivo de Estudos Filologicos e Etnologicos relativos a Portugal, 1923-1925, pp. 123-124.

TID

Designation

Access Type

Only Metadata

Sponsorship

Description